Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सबै अनुबादहरु

खोजि
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु - Netivot

खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा

नतिजा 1 - 5 (जम्मा लगभग 5)
1
52
स्रोत भाषा
This translation request is "Meaning only".
यहुदी מבטא
אדם שלחם ונטל על עצמו כל שניתן לו, בסוף ימיו מצא את האמת
¿cómo se pronuncia para que diga de un varon: "un hombre que luchó y emprendió todo lo que se le concedió, al fin de su tiempo encontró la verdad" ?

सिद्धिएका अनुबादहरु
स्पेनी La persona que luchó...
79
स्रोत भाषा
स्पेनी Para matzeva (Lápida Judía)
Un hombre que luchó y emprendió todo lo que se le concedió, al fin de su tiempo encontró la verdad
* (Hebrew/Hebreo)La frase habla de un masculino.
* (English) Americano

1- luchó: Verbo pretérito indefinido de "luchar". Figurado de "esfuerzo".

2- emprendió: Verbo pretérito indefinido de "emprender". Ejemplo: "emprendió un viaje..."

3- se le concedió: "concedió": Verbo pretérito indefinido.

सिद्धिएका अनुबादहरु
अंग्रेजी A man who fought
यहुदी אדם שלחם...
1